Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12973
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12973 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-1.13c (B06-01-13c) - Dasarā, Diwāḷī / Celebration at village arch / Drum

Cross-references:B:VI-.1.3e ???
[31] id = 12973
कडू सरु - Kadu Saru
बाळयाच्या माझ्या याच्या चाबुकाला गोंड
बाळायाच्या माझ्या बाई येशीत बैल दंड
bāḷayācyā mājhyā yācyā cābukālā gōṇḍa
bāḷāyācyā mājhyā bāī yēśīta baila daṇḍa
My son’s whip has tassels
Woman, my son’s bullock looks nice in the village arch
▷ (बाळयाच्या) my of_his_place (चाबुकाला)(गोंड)
▷ (बाळायाच्या) my woman (येशीत)(बैल)(दंड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Drum