Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12960
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12960 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-1.13c (B06-01-13c) - Dasarā, Diwāḷī / Celebration at village arch / Drum

Cross-references:B:VI-.1.3e ???
[18] id = 12960
उघडे रमा - Ughade Rama
वाजवी बाळ ढोल टाक टिपर वजनाच
येशीत घालायाला बैल पाटल सजणाच
vājavī bāḷa ḍhōla ṭāka ṭipara vajanāca
yēśīta ghālāyālā baila pāṭala sajaṇāca
Son, beat the drum with heavy sticks
Patil*’s, the village chief’s bullock, bring him to the village arch
▷ (वाजवी) son (ढोल)(टाक)(टिपर)(वजनाच)
▷ (येशीत)(घालायाला)(बैल)(पाटल)(सजणाच)
pas de traduction en français
Patil ➡ PatilsThe head of a village, holding an important position in the village
Cross references for this song:B:VI-.13e ???

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Drum