Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12950
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12950 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-1.13c (B06-01-13c) - Dasarā, Diwāḷī / Celebration at village arch / Drum

Cross-references:B:VI-.1.3e ???
[8] id = 12950
उघडे रमा - Ughade Rama
बैल येशीत घालाया काय बाळाच्या चढाओढी
गावाला माझ्या ढोल हाये पितळीची कड
baila yēśīta ghālāyā kāya bāḷācyā caḍhāōḍhī
gāvālā mājhyā ḍhōla hāyē pitaḷīcī kaḍa
What competition among boys to take the bullock to the village arch
There are drums in my village with brass borders
▷ (बैल)(येशीत)(घालाया) why (बाळाच्या)(चढाओढी)
▷ (गावाला) my (ढोल)(हाये)(पितळीची)(कड)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:VI-.13e ???

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Drum