Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12888
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12888 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-1.12b (B06-01-12b) - Dasarā, Diwāḷī / Young shepherd feast / Stick of success in hand

[8] id = 12888
उघडे रमा - Ughade Rama
येसाईची काठी छंब्या मारीतो काठीला
दुसरी झोंबत्यात नाही कुणाच्या वाट्याला
yēsāīcī kāṭhī chambyā mārītō kāṭhīlā
dusarī jhōmbatyāta nāhī kuṇācyā vāṭyālā
A bamboo stick, Chhabya (proper name of a boy) beats with the stick
Others are fighting for it, no one gets it
▷ (येसाईची)(काठी)(छंब्या)(मारीतो)(काठीला)
▷ (दुसरी)(झोंबत्यात) not (कुणाच्या)(वाट्याला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Stick of success in hand