Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12857
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12857 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-1.12a (B06-01-12a) - Dasarā, Diwāḷī / Young shepherd feast / Goes to steel crop

[5] id = 12857
उघडे रमा - Ughade Rama
उभा शिववर राहूनी बाळ ठोकीतो बोंबा
तव गावाच्या पोरांनो तिथच आता थांबा
ubhā śivavara rāhūnī bāḷa ṭhōkītō bōmbā
tava gāvācyā pōrānnō tithaca ātā thāmbā
Standing on the village boundary, my son utters a cry, beating the mouth with his hand
Hence, you boys from the village, wait there only
▷  Standing (शिववर)(राहूनी) son (ठोकीतो)(बोंबा)
▷ (तव)(गावाच्या)(पोरांनो)(तिथच)(आता)(थांबा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Goes to steel crop