Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12837
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12837 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-1.9f (B06-01-09f) - Dasarā, Diwāḷī / Vow / Things

[4] id = 12837
कडू सरु - Kadu Saru
नवस बोलत्यात चोळी पातळाची घडी
पोटीच झाल बाळ तर नवस फेडीन तुझ्या दारी
navasa bōlatyāta cōḷī pātaḷācī ghaḍī
pōṭīca jhāla bāḷa tara navasa phēḍīna tujhyā dārī
I make a vow, I shall offer a new sari
If I have a chlid, I shall fulfill my vow in your temple
▷ (नवस)(बोलत्यात) blouse (पातळाची)(घडी)
▷ (पोटीच)(झाल) son wires (नवस)(फेडीन) your (दारी)
Pli de sari

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Things