Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12831
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12831 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-1.9e (B06-01-09e) - Dasarā, Diwāḷī / Vow / Practices and feelings

[6] id = 12831
कडू सरु - Kadu Saru
नवस घालीते नवसा पाव तू भराभर
बाळाच्या न्हाणीवरी जाई मोगर्या आल तुर
navasa ghālītē navasā pāva tū bharābhara
bāḷācyā nhāṇīvarī jāī mōgaryā āla tura
I make a vow, please let it be granted urgently
Jasmine has flowered on my child’s bathroom
▷ (नवस)(घालीते)(नवसा)(पाव) you (भराभर)
▷ (बाळाच्या)(न्हाणीवरी)(जाई)(मोगर्या) here_comes (तुर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Practices and feelings