Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12790
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12790 by Kurpe Baba

Village: आकवले - Akole


B:VI-2.10bi (B06-02-10b01) - Paṅḍharpur pilgrimage / Support expected / Paṅḍharpur māhēra / Māhēra

[1] id = 12790
कुर्पे बबा - Kurpe Baba
पंढरपुर माहेर आहे आनंदाच
पाण्यात देवूळ माझ्या कुंडलिक बंधवाच
paṇḍharapura māhēra āhē ānandāca
pāṇyāta dēvūḷa mājhyā kuṇḍalika bandhavāca
My maher*, Pandharpur, is full of joy
My brother Kundalik*’s temple is in the midst of water
▷ (पंढरपुर)(माहेर)(आहे)(आनंदाच)
▷ (पाण्यात)(देवूळ) my (कुंडलिक)(बंधवाच)
pas de traduction en français
maherA married woman’s parental home
KundalikPopular name of Pundalik, devotee of Vitthal

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Māhēra