Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 127
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #127 by Mene Dagda

Village: तैलबैला - Tailbaila


A:I-1.5civ (A01-01-05c04) - Sītā / First exile amorous idyll / Rām sent to exile / Rām and Lakṣmaṇ together

Cross-references:B:III-1.3 (B03-01-03) - Rām cycle / Rām and Lakṣmaṇ, ideal brothers
[1] id = 127
मेणे दगडा - Mene Dagda
राजा दशरथाचा तीन बायकांचा वस
राम चालला वनवासा भरत गादीवर बस
rājā daśarathācā tīna bāyakāñcā vasa
rāma cālalā vanavāsā bharata gādīvara basa
King Dashrath has children from three wives
Ram is going to the forest in exile, Bharat sits on the throne
▷  King (दशरथाचा)(तीन)(बायकांचा)(वस)
▷  Ram (चालला) vanavas (भरत)(गादीवर)(बस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rām and Lakṣmaṇ together