Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12520
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12520 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-1.5a (B06-01-05a) - Dasarā, Diwāḷī / Married daughter goes to māher / Daughter waits the murāḷī

[9] id = 12520
कडू सरु - Kadu Saru
येवढा निरप सांगा माझ्या आईला
दसर्याचा सण मना याव न्यायाला
yēvaḍhā nirapa sāṅgā mājhyā āīlā
dasaryācā saṇa manā yāva nyāyālā
Please give this message to my mother
For the festival of Dassera*, send someone to fetch me
▷ (येवढा)(निरप) with my (आईला)
▷  Of_Dassera (सण)(मना)(याव)(न्यायाला)
pas de traduction en français
Dassera

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter waits the murāḷī