Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12450
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12450 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:VI-1.3i (B06-01-03i) - Dasarā, Diwāḷī / Leaves distributed / Offered by mother and son

[20] id = 12450
उघडे रमा - Ughade Rama
सोनच लुटीताना सोन दहाव्या माळच
सांगते बाई तुला जड येतय बाळाच
sōnaca luṭītānā sōna dahāvyā māḷaca
sāṅgatē bāī tulā jaḍa yētaya bāḷāca
Dassera* comes on the tenth day (after Navaratri)
I tell you, woman, my son’s ornaments are on the way
▷ (सोनच)(लुटीताना) gold (दहाव्या)(माळच)
▷  I_tell woman to_you (जड)(येतय)(बाळाच)
pas de traduction en français
Dassera

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Offered by mother and son