Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12271
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12271 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


B:VI-1.1d (B06-01-01d) - Dasarā, Diwāḷī / First rituals of the tenth day / Celebrations of agricultural tools

[4] id = 12271
कडू सरु - Kadu Saru
दसर्याच्या दिशी मी तर पोत्याची करी घडी
सांगते बाळा तुला इखण पुजी बराबरी
dasaryācyā diśī mī tara pōtyācī karī ghaḍī
sāṅgatē bāḷā tulā ikhaṇa pujī barābarī
On Dassera* day, I fold a sack
I tell you, my son, worship farm implements properly
▷ (दसर्याच्या)(दिशी) I wires (पोत्याची)(करी)(घडी)
▷  I_tell child to_you (इखण)(पुजी)(बराबरी)
Pli de sari
Dassera

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Celebrations of agricultural tools