Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 12008
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #12008 by Phale Phula

Village: नांदगाव - Nandgaon


B:V-19 (B05-19) - Village deities / Karañjubāī / Karañjubāī

[12] id = 12008
फाले फुला - Phale Phula
आई तू करंजाई तुझ सोन्याच तिळ डोळ
दिरा माझ्या सरवणाच्या अंगी भगताच्या खेळ
āī tū karañjāī tujha sōnyāca tiḷa ḍōḷa
dirā mājhyā saravaṇācyā aṅgī bhagatācyā khēḷa
no translation in English
▷ (आई) you (करंजाई) your of_gold (तिळ)(डोळ)
▷ (दिरा) my (सरवणाच्या)(अंगी)(भगताच्या)(खेळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Karañjubāī