Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 11557
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #11557 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


B:V-8.6bi (B05-08-06b01) - Village deities / Kāṅgurmāḷ / Support / God from singer’s parents place / She meets him at in law’s place

[7] id = 11557
उघडे रमा - Ughade Rama
देवा कांगुरमलीबाबा तुम्ही उपाशी नका जाऊ
जिरसाळीच्या तांदलाला मी तर दुहेरी देते घाऊ
dēvā kāṅguramalībābā tumhī upāśī nakā jāū
jirasāḷīcyā tāndalālā mī tara duhērī dētē ghāū
no translation in English
▷ (देवा)(कांगुरमलीबाबा)(तुम्ही)(उपाशी)(नका)(जाऊ)
▷ (जिरसाळीच्या)(तांदलाला) I wires (दुहेरी) give (घाऊ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She meets him at in law’s place