Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112904
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112904 by Kamble Dhurpada Ganpat

Village: नांदेड - Nanded


A:II-2.1b (A02-02-01b) - Woman’s social identity / Pubescent daughter / A blot on her mother

[9] id = 112904
कांबळे धुरपदाबाई गणपत - Kamble Dhurpada Ganpat
माझ हे सुख दुख गणगोत कोस कोस
माय माझे हरण म्होर मला दिस
mājha hē sukha dukha gaṇagōta kōsa kōsa
māya mājhē haraṇa mhōra malā disa
My joys and sorrows, my family and relatives are miles away
I see my dear mother in front of my eyes
▷  My (हे)(सुख)(दुख)(गणगोत)(कोस)(कोस)
▷ (माय)(माझे)(हरण)(म्होर)(मला)(दिस)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. A blot on her mother