Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112766
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112766 by Chotibai Pathan

Village: वडाळ महादेव - Wadal Mahadeo


A:II-2.13evii (A02-02-13e07) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Muslim friends

Cross-references:A:II-2.13bvi (A02-02-13b06) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / Of different castes
[30] id = 112766
पठाण छोटीबाई शहाबुद्दीन - Chotibai Pathan
माझ्या सोबतीनी सुताराच्या रंगी गंगु
रंगीत पाळणा इच्या भरताराला सांगु
mājhyā sōbatīnī sutārācyā raṅgī gaṅgu
raṅgīta pāḷaṇā icyā bharatārālā sāṅgu
Rangi and Gangu from Sutar (carpenter) caste are my friends
We will tell her husband to make a coloured cradle
▷  My (सोबतीनी)(सुताराच्या)(रंगी)(गंगु)
▷ (रंगीत) cradle (इच्या)(भरताराला)(सांगु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Muslim friends