Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112620
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112620 by Tamanche Achut
Digambar

Village: म्हात्रेवाडी - Mhatrevadi


B:III-1.11f (B03-01-11f) - Rām cycle / Śrāvaṇ / Getting hurt by Daśarath’s arrow

[41] id = 112620
तमांचे अच्युत दिगंबर - Tamanche Achut
Digambar

दशरथ राजाने पुण्य केले कोट्यान कोटी
मारीला श्रावणबाळ पाप झालय शेवटी
daśaratha rājānē puṇya kēlē kōṭyāna kōṭī
mārīlā śrāvaṇabāḷa pāpa jhālaya śēvaṭī
no translation in English
▷ (दशरथ) king (पुण्य)(केले)(कोट्यान)(कोटी)
▷ (मारीला)(श्रावणबाळ)(पाप)(झालय)(शेवटी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Getting hurt by Daśarath’s arrow