Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112221
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112221 by Bhise Vimal

Village: रुई - Rui


F:XVII-2.8 (F17-02-08) - Brother’s wife, bhāujay / Brother compared to his wife

[93] id = 112221
भिसे विमल - Bhise Vimal
माझ्या बंधवा परीस माझी मालन चांगली
तुला सांगते सये घडी रंगाची लागली
mājhyā bandhavā parīsa mājhī mālana cāṅgalī
tulā sāṅgatē sayē ghaḍī raṅgācī lāgalī
More than my brother, sister-in-law is good
I tell you, friend, he has got a good match
▷  My (बंधवा)(परीस) my (मालन)(चांगली)
▷  To_you I_tell (सये)(घडी)(रंगाची)(लागली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother compared to his wife