Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112221
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112221 by Bhise Vimal

Village: रुई - Rui Google Maps | OpenStreetMap


F:XVII-2.8 (F17-02-08) - Brother’s wife, bhāujay / Brother compared to his wife

[93] id = 112221
भिसे विमल - Bhise Vimal
Google Maps | OpenStreetMap
माझ्या बंधवा परीस माझी मालन चांगली
तुला सांगते सये घडी रंगाची लागली
mājhyā bandhavā parīsa mājhī mālana cāṅgalī
tulā sāṅgatē sayē ghaḍī raṅgācī lāgalī
More than my brother, sister-in-law is good
I tell you, friend, he has got a good match
▷  My (बंधवा)(परीस) my (मालन)(चांगली)
▷  To_you I_tell (सये)(घडी)(रंगाची)(लागली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother compared to his wife