Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112160
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112160 by Hivde Lakshmi Babasaheb

Village: वरखेड - Varkhed


A:II-3.5kii (A02-03-05k02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Enduring sasurvās harassment / To keep the name of father, mother

Cross-references:A:II_3.3di (A02-03-03d) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life
[62] id = 112160
हिवडे लक्ष्मी बाबासाहेब - Hivde Lakshmi Babasaheb
काम करते बाई मी कामाच्या वेळाला
प्रयान झाले आईबापाच्या शाळेला
kāma karatē bāī mī kāmācyā vēḷālā
prayāna jhālē āībāpācyā śāḷēlā
Woman, I do each job at the right time
I have been trained in my parents school
▷ (काम)(करते) woman I (कामाच्या)(वेळाला)
▷ (प्रयान) become (आईबापाच्या)(शाळेला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To keep the name of father, mother