Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 112076
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #112076 by Yadav Parvati

Village: लातूर - Latur


A:II-2.13bvii (A02-02-13b07) - Woman’s social identity / Friendly ties / “Your, mine fraternity” / “Break your silence”

[131] id = 112076
यादव पार्वती - Yadav Parvati
तुझा माझा भावुपणा कुणी कालविल ववा
आबुल्यात गेली गावा शिनची घडणी माझी
tujhā mājhā bhāvupaṇā kuṇī kālavila vavā
ābulyāta gēlī gāvā śinacī ghaḍaṇī mājhī
Our close friendship, who tried to mix salt in it (tried to spoil it)
My friend, the same age as mine, went away without breaking the silence
▷  Your my (भावुपणा)(कुणी)(कालविल)(ववा)
▷ (आबुल्यात) went (गावा)(शिनची)(घडणी) my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “Break your silence”