Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111723
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111723 by Kamble Gangu

Village: हिरलगे - Hirlage


A:II-5.3kvii (A02-05-03k07) - Labour / Grinding / Singing while grinding / Singing to Rām and gods

Cross-references:B:IV-2.3a ???
B:VI-3.5a (B06-03-05a) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / The dear one
[713] id = 111723
कांबळे गंगू - Kamble Gangu
काई तरी माझ बाई दळण साता अंभग ध्याना येतो
रुखमीणीबाईच्या हाती हिरवा कंदील ढाळ देतो
kāī tarī mājha bāī daḷaṇa sātā ambhaga dhyānā yētō
rukhamīṇībāīcyā hātī hiravā kandīla ḍhāḷa dētō
no translation in English
▷ (काई)(तरी) my woman (दळण)(साता)(अंभग) remembered (येतो)
▷ (रुखमीणीबाईच्या)(हाती)(हिरवा)(कंदील)(ढाळ)(देतो)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singing to Rām and gods