Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 111054
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #111054 by Kale Kamala Vaman

Village: नाशिक - Nashik
Hamlet: सातपूर - Satpur


A:II-2.13aix (A02-02-13a09) - Woman’s social identity / Friendly ties / “I struck bonds of sisterhood” / Backing

[10] id = 111054
काळे कमळाबाई वामन - Kale Kamala Vaman
तोंडात तोंड घाली येवढी सखी कोण
आता माझी बाई जीवाची मायबहिण
tōṇḍāta tōṇḍa ghālī yēvaḍhī sakhī kōṇa
ātā mājhī bāī jīvācī māyabahiṇa
Sitting with heads together, who is this friend
Now, she is the woman with whom I struck bonds of sisterhood,
▷ (तोंडात)(तोंड)(घाली)(येवढी)(सखी) who
▷ (आता) my daughter (जीवाची)(मायबहिण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Backing