Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110961
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110961 by Soman Nirmala Dinkar

Village: वडद - Wadad


A:II-2.2c (A02-02-02c) - Woman’s social identity / Alien property / Daughter foretold her ruin and disgrace

[250] id = 110961
सोमण निर्मला दिनकर - Soman Nirmala Dinkar
बापाजी काका फार लेकी म्हणु नको
उडुनी गेला जसा चिमण्याचा झाका
bāpājī kākā phāra lēkī mhaṇu nakō
uḍunī gēlā jasā cimaṇyācā jhākā
Father, don’t say I have too many daughters
They flew away like a flock of sparrows
▷  Father (काका)(फार)(लेकी) say not
▷ (उडुनी) has_gone (जसा)(चिमण्याचा)(झाका)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter foretold her ruin and disgrace