Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110508
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110508 by Shete Malti

Village: पानगाव - Pangaon


F:XVII-3.3 (F17-03-03) - Feast of bhāubij / Bhāubij to brother

[46] id = 110508
शेटे मालती - Shete Malti
भावाला भाऊबीज एवढया सकाळी कोणी केली
बाई माझ्या राजसाने शीव शेजारी बहिण दिली
bhāvālā bhāūbīja ēvaḍhayā sakāḷī kōṇī kēlī
bāī mājhyā rājasānē śīva śējārī bahiṇa dilī
Who celebrated Bhaubij* for brother so early in the morning
Woman, he has got his sister married in a family next to the village boundary
▷ (भावाला)(भाऊबीज)(एवढया) morning (कोणी) shouted
▷  Woman my (राजसाने)(शीव)(शेजारी) sister (दिली)
pas de traduction en français
BhaubijThe day in Diwali when the sister waves the lamps in a plate of arati around her brother and he gives her a gift in her plate which is called ‘ovalani’

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhāubij to brother