Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110465
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110465 by Gaykwad Jijabai

Village: पोहरेगाव - Poharegaon


F:XVI-2.13e (F16-02-13e) - Sister expects brother’s moral support / Sister travelling with brother / Pilgrimage at Alandi, Pandharpur

[46] id = 110465
गायकवाड जिजाबाई - Gaykwad Jijabai
जनी जाईल पंढरीला आपण जाऊ गोरुबाला
हावशा बंधवानी गाठ पडली तेरणाला
janī jāīla paṇḍharīlā āpaṇa jāū gōrubālā
hāvaśā bandhavānī gāṭha paḍalī tēraṇālā
Jani will go to Pandhari, we shall go to visit Goroba
We met our dear brother at Terana village
▷ (जनी) will_go (पंढरीला)(आपण)(जाऊ)(गोरुबाला)
▷ (हावशा)(बंधवानी)(गाठ)(पडली)(तेरणाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pilgrimage at Alandi, Pandharpur