Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 110012
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #110012 by Vandre Lila

Village: माण - Man


D:XII-2.5a (D12-02-05a) - Son, a man in society / Status / In court / He goes in court

[7] id = 110012
वांद्रे लीला - Vandre Lila
सरवण बाळाच्या डोई रुमाल भडकला
बाळाची तारीख सायकल चालली कोरटाला
saravaṇa bāḷācyā ḍōī rumāla bhaḍakalā
bāḷācī tārīkha sāyakala cālalī kōraṭālā
The head scarf on my son Saravan’s head is shining
My son is going to the Court on a bicycle as it is his date
▷ (सरवण)(बाळाच्या)(डोई)(रुमाल)(भडकला)
▷ (बाळाची)(तारीख)(सायकल)(चालली)(कोरटाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He goes in court