Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109519
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109519 by Shinde Nanabai

Village: पटळगाव - Patalgaon


G:XX-2.5b (G20-02-05b) - Daughter-in-law with mother-in-law / Singer’s husband, mother-in-law’s son / “I gave you my son”

[27] id = 109519
शिंदे नानाबाई - Shinde Nanabai
सासु आत्याबाई तुमच्या पदराला गाठी
सोडीली मायबाप समींदर जोड्यासाठी
sāsu ātyābāī tumacyā padarālā gāṭhī
sōḍīlī māyabāpa samīndara jōḍyāsāṭhī
Mother-in-law, my paternal aunt, your end of the sari has knots
I left my parents for my large hearted husband
▷ (सासु)(आत्याबाई)(तुमच्या)(पदराला)(गाठी)
▷ (सोडीली)(मायबाप)(समींदर)(जोड्यासाठी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “I gave you my son”