Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109469
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109469 by Kale Guja

Village: परीटवाडी - Paritwadi


G:XIX-7.1 (G19-07-01) - Wife’s death before husband / Received with pomp and ceremony in heaven

Cross-references:B:VII-9.1g (B07-09-01g) - Religious institutions / Guru / Support
[148] id = 109469
काळे गुजा - Kale Guja
स्वर्गीच्या देवा उघड स्वर्गीच्या झोपाटा
चुड्या माझ्या राजसाचा मला पाहु दे मुखवटा
svargīcyā dēvā ughaḍa svargīcyā jhōpāṭā
cuḍyā mājhyā rājasācā malā pāhu dē mukhavaṭā
God in heaven, open the door of heaven
Let me see my dear husband’s face
▷ (स्वर्गीच्या)(देवा)(उघड)(स्वर्गीच्या)(झोपाटा)
▷ (चुड्या) my (राजसाचा)(मला)(पाहु)(दे)(मुखवटा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Received with pomp and ceremony in heaven