Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 109254
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #109254 by Nikan Supada Devidas

Village: शेंदुर्णी - Shendurni


A:II-1.6h (A02-01-06h) - Woman’s doubtful entity / Imagining one’s funeral / Mother, father and sister’s grief

[131] id = 109254
निकम सुपडबाई देवीदास - Nikan Supada Devidas
गेला मया जीव मया जीवाले जावु द्या
मायले येवु द्या माझा मुखवटा पाहु द्या
gēlā mayā jīva mayā jīvālē jāvu dyā
māyalē yēvu dyā mājhā mukhavaṭā pāhu dyā
Life has left me, let me die
Let my mother come, let her see my face
▷  Has_gone (मया) life (मया)(जीवाले)(जावु)(द्या)
▷ (मायले)(येवु)(द्या) my (मुखवटा)(पाहु)(द्या)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother, father and sister’s grief