Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108724
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108724 by Chavare meera Asruba

Village: सोनेगाव - Sonegaon


G:XIX-2.1 (G19-02-01) - Husband and wife, mutual love / They are for each other

Cross-references:G:XIX-2.5 (G19-02-05) - Husband and wife, mutual love / He fulfills expectations
[118] id = 108724
चवरे मीरा असरूबा - Chavare meera Asruba
लोकाच्या भरताराला काय बोलाव हासुन
आपल्या भरताराला मांडी घालावा बसुन
lōkācyā bharatārālā kāya bōlāva hāsuna
āpalyā bharatārālā māṇḍī ghālāvā basuna
Why should you talk to other woman’s husband smilingly
Your own husband, you sit with him and talk
▷ (लोकाच्या)(भरताराला) why (बोलाव)(हासुन)
▷ (आपल्या)(भरताराला)(मांडी)(घालावा)(बसुन)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. They are for each other