Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108696
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108696 by Mane Suman

Village: दासखेड - Daskhed


C:VIII-9.1 (C08-09-01) - Mother / Parents’ greatness / Alike centres of pilgrimage and darshan

[191] id = 108696
माने सुमन - Mane Suman
नाशिक तिरबंक मायबापाच्या पुण्यान
केली बंधुन अंघोळ गंगा द्वाराच्या पाण्यान
nāśika tirabaṅka māyabāpācyā puṇyāna
kēlī bandhuna aṅghōḷa gaṅgā dvārācyā pāṇyāna
Thanks to the merit of good deeds of my father and mother, I went to Nashik and Trimbakeshwar
My brother had a bath at Gangadwar in the holy water
▷ (नाशिक)(तिरबंक)(मायबापाच्या)(पुण्यान)
▷  Shouted (बंधुन)(अंघोळ) the_Ganges (द्वाराच्या)(पाण्यान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike centres of pilgrimage and darshan