Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108456
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108456 by Malekar Anusuya Tulshiram

Village: मळे - Male


G:XIX-2.11 (G19-02-11) - Husband and wife, mutual love / Both are enjoying her pregnancy

Cross-references:H:XXI-5.2h (H21-05-02h) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā’s pregnancy and delivery
[134] id = 108456
मळेकर अनुसुया तुळशीराम - Malekar Anusuya Tulshiram
गरभीन नारी तुझ्या गरभ लाडाचा
हौशा कंथानी पैदा केल आंबा पहील्या पाडाचा
garabhīna nārī tujhyā garabha lāḍācā
hauśā kanthānī paidā kēla āmbā pahīlyā pāḍācā
no translation in English
▷ (गरभीन)(नारी) your (गरभ)(लाडाचा)
▷ (हौशा)(कंथानी)(पैदा) did (आंबा)(पहील्या)(पाडाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Both are enjoying her pregnancy