Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108421
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108421 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


H:XXIII-1.8 (H23-01-08) - Murder of Peshve Narayanrao / His horses and elephants are grieved

[9] id = 108421
कडू सरु - Kadu Saru
वधाला नारायणाराव खांदे झाले माझे दीर
गवळण माझी सरण रचाया मधी शिर
vadhālā nārāyaṇārāva khāndē jhālē mājhē dīra
gavaḷaṇa mājhī saraṇa racāyā madhī śira
Narayan is assassinated, my brother-in-law became a pall bearer
His sister goes ahead to arrange the pyre
▷ (वधाला)(नारायणाराव)(खांदे) become (माझे)(दीर)
▷ (गवळण) my (सरण)(रचाया)(मधी)(शिर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. His horses and elephants are grieved