Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108034
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108034 by Kakade Helan

Village: शिंदेवाडी - Shindewadi


A:II-2.5d (A02-02-05d) - Woman’s social identity / Boasting a prosperous house / Pride of a thriving household

Cross-references:G:XX-2.8. ???
A:II-5.1a (A02-05-01a) - Labour / Compulsion and penibility / A distinctive duty
[22] id = 108034
काकडे हेलन - Kakade Helan
बाई ग दिरा भायामध्ये नादान तोलाच
सांगते दादा बांध मुंडास गोलाच
bāī ga dirā bhāyāmadhyē nādāna tōlāca
sāṅgatē dādā bāndha muṇḍāsa gōlāca
Woman, among brothers-in-law, we are looked upon as ignorant
I tell you, brother, tie a round turban
▷  Woman * (दिरा)(भायामध्ये)(नादान)(तोलाच)
▷  I_tell (दादा)(बांध)(मुंडास)(गोलाच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Pride of a thriving household