Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 108007
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #108007 by Gajbhiye Lahanbai Kisan

Village: हेटीकुंडी - Hetikundi


A:II-3.3di (A02-03-03d01) - Constraints on behaviour / Duties and manners / Principles and advices for life / Mother teaches

Cross-references:A:II-3.5kii (A02-03-05k02) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / Enduring sasurvās harassment / To keep the name of father, mother
[32] id = 108007
गजभिये लहानाबाई किसन - Gajbhiye Lahanbai Kisan
गोरीने केला संग जातचा मुसलमान
याची फाटकी कमान गेल गोरीच गुमान
gōrīnē kēlā saṅga jātacā musalamāna
yācī phāṭakī kamāna gēla gōrīca gumāna
The woman had a Musulman as companion
He had nothing, all her vanity was gone
▷ (गोरीने) did with (जातचा)(मुसलमान)
▷ (याची)(फाटकी)(कमान) gone (गोरीच)(गुमान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother teaches