Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107508
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107508 by Gaykwad Sumitra Tulshiram

Village: उलसुर - Ulsur


E:XIII-3.1ax (E13-03-01a10) - Mother-daughter, mutual expectations / Daughter expects material support / Blouse / Daughter insists to get a blouse

[7] id = 107508
गायकवाड सुमित्रा तुळशीराम - Gaykwad Sumitra Tulshiram
दुरला बाई पल्ला मला जायची वढ
माय माझी गवळण आली दिव्यान चोळी फाड
duralā bāī pallā malā jāyacī vaḍha
māya mājhī gavaḷaṇa ālī divyāna cōḷī phāḍa
I am in a hurry, I have to go a long distance
My dear mother has come, cut a blouse piece in the lamp light
▷ (दुरला) woman (पल्ला)(मला) will_go (वढ)
▷ (माय) my (गवळण) has_come (दिव्यान) blouse (फाड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter insists to get a blouse