Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 107201
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #107201 by Ughade Rama

Village: गडले - Gadale
Hamlet: दुधवण - Dudhawan


C:IX-2.2 (C09-02-02) - Baby / Attachment / Bonnet and tunic

[87] id = 107201
उघडे रमा - Ughade Rama
बंधुजी माझा आला बाळ बघीत्यात वाट
अंगडी टोपडी त्याच्या हायेयेत साठ
bandhujī mājhā ālā bāḷa baghītyāta vāṭa
aṅgaḍī ṭōpaḍī tyācyā hāyēyēta sāṭha
My brother has come, children are waiting for him
He has brought dozens of dresses and bonnets
▷ (बंधुजी) my here_comes son (बघीत्यात)(वाट)
▷ (अंगडी)(टोपडी)(त्याच्या)(हायेयेत) with
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bonnet and tunic