Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106790
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106790 by Chavare meera Asruba

Village: सोनेगाव - Sonegaon


F:XVIII-2.1a (F18-02-01a) - Other relatives / Paternal uncles, aunts / Singer’s close relation with them

Cross-references:F:XVII-2.14 (F17-02-14) - Brother’s wife, bhāujay / “Brother’s wife bows down to me”
[132] id = 106790
चवरे मीरा असरूबा - Chavare meera Asruba
लाडक्या लेकीला हिला चुलतीचा लळा
नेणंती राधा माग हिंडती पानमळा
lāḍakyā lēkīlā hilā culatīcā laḷā
nēṇantī rādhā māga hiṇḍatī pānamaḷā
Darling daughter is very fond of her aunt
Young Radha goes behind her in the betel-leaf plantation
▷ (लाडक्या)(लेकीला)(हिला)(चुलतीचा)(लळा)
▷ (नेणंती)(राधा)(माग)(हिंडती)(पानमळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Singer’s close relation with them