Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106436
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106436 by Waghmare Shesha

Village: बाचोटी - Bachoti


A:II-3.5fiii (A02-03-05f03) - Constraints on behaviour / Rules of conduct / In-laws / To maintain in-laws’ honour

[14] id = 106436
वाघमारे शेशाबाई - Waghmare Shesha
दिरभायाच्या बोल्या अशी बोलुन घेईना
अशीलाची होईन खाली बघाया लावीना
dirabhāyācyā bōlyā aśī bōluna ghēīnā
aśīlācī hōīna khālī baghāyā lāvīnā
I will not give a chance to my brother-in-law to say anything
I am from a good family, I will not make him look down
▷ (दिरभायाच्या)(बोल्या)(अशी)(बोलुन)(घेईना)
▷ (अशीलाची)(होईन)(खाली)(बघाया)(लावीना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. To maintain in-laws’ honour