Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106387
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106387 by Mule Anusuya

Village: शेळगाव - Shelgaon


D:X-3.2cxii (D10-03-02c12) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son keeps cows / Mother’s teaching son

[10] id = 106387
मुळे अनुसुया - Mule Anusuya
नेनंत्या गुराख्याला दुपार कळना
गाया तान्हेली वळना
nēnantyā gurākhyālā dupāra kaḷanā
gāyā tānhēlī vaḷanā
Cowherd is small, he does not realise it’s afternoon
He is also finding it difficult to look after his thirsty cows
▷ (नेनंत्या)(गुराख्याला)(दुपार)(कळना)
▷ (गाया)(तान्हेली)(वळना)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother’s teaching son