Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106260
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106260 by Khambe Parubai

Village: ढाळवाडी - Dhalvadi


E:XIII-1.4c (E13-01-04c) - Mother’s attachment to daughter / Wonders at her personality / Daughter’s sweet voice

[11] id = 106260
खांबे पारूबाई - Khambe Parubai
बाई दुरुन वळखिते हिरवा मळा वेपार्याचा
वाणीची माझी राधा सखा वेचीती सुपार्याचा
bāī duruna vaḷakhitē hiravā maḷā vēpāryācā
vāṇīcī mājhī rādhā sakhā vēcītī supāryācā
Woman, I recognise the green plantation of the brother, the merchant
My Radha, my good daughter, is gathering areca nuts
▷  Woman (दुरुन)(वळखिते)(हिरवा)(मळा)(वेपार्याचा)
▷ (वाणीची) my (राधा)(सखा)(वेचीती)(सुपार्याचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter’s sweet voice