Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 106012
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #106012 by Gaykwad Asrabai

Village: महांकाळवडगाव - Mahakalwadgaon
Hamlet: बरडवस्ती -


G:XX-4.4a (G20-04-04a) - With brother-in-law’s wife / Going together to attend marriage / Giving honour to each another

[5] id = 106012
गायकवाड आसरा - Gaykwad Asrabai
मांडवाच्या दारी जावा बसल्या खेटुनी
आल्या भावजया पिडी घेतल्या वाटुनी
māṇḍavācyā dārī jāvā basalyā khēṭunī
ālyā bhāvajayā piḍī ghētalyā vāṭunī
At the entrance of the shed for marriage, sister-in-law are sitting close to each other
Brother’s wives have come shared the low stools among them
▷ (मांडवाच्या)(दारी)(जावा)(बसल्या)(खेटुनी)
▷ (आल्या)(भावजया)(पिडी)(घेतल्या)(वाटुनी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Giving honour to each another