Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105398
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105398 by Gaykwad Mangal Ashok

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: वैष्णवनगर - Vaishnavanagar


E:XIV-2.1ai (E14-02-01a01) - Daughter’s marriage / Marriage is arranged / Demand comes from groom’s people / Too young to be given

[42] id = 105398
गायकवाड मंगल अशोक - Gaykwad Mangal Ashok
साळुला मागण पाच मोटारी सव्वा टांगा
नाही द्यायाची त्याला सांगा
sāḷulā māgaṇa pāca mōṭārī savvā ṭāṅgā
nāhī dyāyācī tyālā sāṅgā
A demand for marriage has come for daughter Salu*, the groom’s side has five cars and one and a quarter horse-cart
Tell him, I don’t want to give her
▷ (साळुला)(मागण)(पाच)(मोटारी)(सव्वा)(टांगा)
▷  Not (द्यायाची)(त्याला) with
pas de traduction en français
SaluProper name of a girl

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Too young to be given