Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 105205
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #105205 by Mhaske Suman Rambhau

Village: भवताना - Bhavtana


E:XIII-2.1aiii (E13-02-01a03) - Mother worries for daughter / Daughter at in-laws’ / Daughter leaves home and goes to in-laws’ house / Daughter went out of flock

[42] id = 105205
म्हस्के सुमनबाई रामभाऊ - Mhaske Suman Rambhau
लेक नांदाया चालली माझी लाडाची नागर
हावसान देते संग लाडुची घागर
lēka nāndāyā cālalī mājhī lāḍācī nāgara
hāvasāna dētē saṅga lāḍucī ghāgara
no translation in English
▷ (लेक)(नांदाया)(चालली) my (लाडाची)(नागर)
▷ (हावसान) give with (लाडुची)(घागर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Daughter went out of flock