Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104798
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104798 by Sadaphale Sita Parshuram

Village: आरवडे - Arvade


F:XVII-2.2 (F17-02-02) - Brother’s wife, bhāujay / Bhaujay gets honour on account of brother

[32] id = 104798
सदाफळे सीताबाई परशुराम - Sadaphale Sita Parshuram
बंधुजी आपला भावजयी लोकाची कसी म्हणु
माझ्या सोन्याच्या सावलीला लाख लोकाची आली म्हणु
bandhujī āpalā bhāvajayī lōkācī kasī mhaṇu
mājhyā sōnyācyā sāvalīlā lākha lōkācī ālī mhaṇu
Brother is mine, how can I say sister-in-law is an outsider
My brother is like gold, she is like lac from another family who has come to his shelter
▷ (बंधुजी)(आपला)(भावजयी)(लोकाची) how say
▷  My of_gold (सावलीला)(लाख)(लोकाची) has_come say
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Bhaujay gets honour on account of brother