Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104650
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104650 by Murkute Anjana

Village: पांढरगाव - Pandhargaon


F:XV-3.2f (F15-03-02f) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Sister remembers brother

[19] id = 104650
मुरकुटे अंजना - Murkute Anjana
घोडीला घास दाणा मी तर देते मुगाचा
बंधु माझ्या राजसा अेक तालुका दोघाचा
ghōḍīlā ghāsa dāṇā mī tara dētē mugācā
bandhu mājhyā rājasā aēka tālukā dōghācā
I give pulses as fooder to the mare
My dear brother, you and me, we are from the same household
▷ (घोडीला)(घास)(दाणा) I wires give (मुगाचा)
▷  Brother my (राजसा)(अेक)(तालुका)(दोघाचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister remembers brother