Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104551
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104551 by Ghatvisave Shanta

Village: केळपिंपळगाव - Kelpimpalgaon


F:XV-4.2aii (F15-04-02a02) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Brother’s work and fields / Rain falls

[118] id = 104551
घाटविसावे शांता - Ghatvisave Shanta
पडन मेघराजा कुणीच्या कुणीकड
नदरच गेली बंधुच्या गावा कड
paḍana mēgharājā kuṇīcyā kuṇīkaḍa
nadaraca gēlī bandhucyā gāvā kaḍa
It is raining heavily somewhere
My eyes turned towards brother’s village
▷ (पडन)(मेघराजा)(कुणीच्या)(कुणीकड)
▷ (नदरच) went (बंधुच्या)(गावा)(कड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Rain falls