Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104349
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104349 by Kamble Saraswatibai

Village: निर्ली - Nirli


F:XV-2.8c (F15-02-08c) - Sister worries for brother / Letter from him

[59] id = 104349
कांबळे सरस्वतीबाई - Kamble Saraswatibai
सांगावा किती धाडु माझा सांगावा जाऊ राहु
हौशा माझा बंधु घे कागद घाल माझ नावु
sāṅgāvā kitī dhāḍu mājhā sāṅgāvā jāū rāhu
hauśā mājhā bandhu ghē kāgada ghāla mājha nāvu
How many messages can I send, my messages have reached you
My dear brother, take a paper and send me a letter in my name
▷ (सांगावा)(किती)(धाडु) my (सांगावा)(जाऊ)(राहु)
▷ (हौशा) my brother (घे)(कागद)(घाल) my (नावु)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Letter from him