Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104199
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104199 by Gaykwad Mangal Ashok

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: वैष्णवनगर - Vaishnavanagar


F:XV-2.1 (F15-02-01) - Sister worries for brother / When he goes in the bright sun

[78] id = 104199
गायकवाड मंगल अशोक - Gaykwad Mangal Ashok
नळदुर्गाच्या वाटला जाळी कशाची लावली
दुधवाल्याला सावली वडील बंधवाला
naḷadurgācyā vāṭalā jāḷī kaśācī lāvalī
dudhavālyālā sāvalī vaḍīla bandhavālā
On way to Naldurga, what thick bushes are these
For my elder brother, the milkman, it will give him shade
▷ (नळदुर्गाच्या)(वाटला)(जाळी) of_how (लावली)
▷ (दुधवाल्याला) wheat-complexioned (वडील)(बंधवाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. When he goes in the bright sun