Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 104198
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #104198 by Gaykwad Mangal Ashok

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: वैष्णवनगर - Vaishnavanagar


F:XV-2.4a (F15-02-04a) - Sister worries for brother / When brother makes a journey / Brother is out of station

[41] id = 104198
गायकवाड मंगल अशोक - Gaykwad Mangal Ashok
नळदुर्गाच्या बंगल्यावरी मोटारबाई केली धावा
चैनी निघाला माझ्या गावा नैनता बंदु माझा
naḷadurgācyā baṅgalyāvarī mōṭārabāī kēlī dhāvā
cainī nighālā mājhyā gāvā nainatā bandu mājhā
A car has come to the bungalow at Naldurg
My younger brother is going to my village for enjoyment
▷ (नळदुर्गाच्या)(बंगल्यावरी)(मोटारबाई) shouted (धावा)
▷ (चैनी)(निघाला) my (गावा)(नैनता)(बंदु) my
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is out of station